Here are the lyrics to Edith Piaf’s “Hymne à l’Amour,” followed by an English translation below. “Hymne à l’Amour” Le ciel bleu sur nous peut s’effondrer Et la terre peut bien s’écrouler Peu m’importe si tu m’aimes Je me fous du monde entier Tant qu’l’amour inond’ra mes matins Tant que mon corps frémira sous tes

Tout ça m'est bien égal. All that I care. Non, rien de rien, No, nothing. Non, je ne regrette rien. No, I do not regret anything. Car ma vie, car mes joies. Because my life, because my joys. Aujourd′hui ça commence avec toi.
Mon Dieu Lyrics by Edith Piaf from the Accordeon: l'Integrale album - including song video, artist biography, translations and more: Mon Dieu, mon Dieu, mon Dieu! Laissez-le-moi Encore un peu Mon amoureux! Un jour, deux jours, huit jours Laissez-le-moi…

Mon Dieu, mon Dieu, mon Dieu, Give me at least A little time or I will die Six months, three months, two months Give me at least Another month to try To try to find again the love we knew The time we had was short The days so few Mon Dieu, mon Dieu, mon Dieu, May be I'm wrong But still I've got to try May be I'm wrong But you must hear I cry.

A man in white, far away, is witnessing the awakening. Of Jerusalem, of Jerusalem. In His eyes, there is the goodness of the world. In His heart, there is the love of the world. In His hands, there is the magic of the world. By His grace, the whole universe is in the desert. And the solitary Man,

Provided to YouTube by The Orchard Enterprises Mon Dieu · Edith Piaf Non, je ne regrette rien ℗ 2011 Isis Released on: 2011-05-02 Music Publisher: Editi

Cg3QB.
  • mb89p6x8um.pages.dev/223
  • mb89p6x8um.pages.dev/248
  • mb89p6x8um.pages.dev/310
  • mb89p6x8um.pages.dev/172
  • mb89p6x8um.pages.dev/185
  • mb89p6x8um.pages.dev/373
  • mb89p6x8um.pages.dev/355
  • mb89p6x8um.pages.dev/344
  • mb89p6x8um.pages.dev/172
  • edith piaf mon dieu lyrics english